«Ушли на рассвете»

Новая рубрика-рассказ к 80-летию начала Великой Отечественной войны.

Рассказы для этой рубрики взяты из книги Дмитрия Шеварова «Ушли на рассвете», опубликованной в «Российской газете». Книга посвящена судьбам и стихам 25 молодых поэтов, погибших во время Великой Отечественной войны. Название книги так верно отражает жизнь этих молодых ребят, почти мальчиков 19 и 20 с небольшим лет…

 

********

 

Николай Копыльцов, 22 года, красноармеец 73-й морской стрелковой бригады

До войны Николай Копыльцов вместе с друзьями поэтами Николаем Банниковым, Леонидом Мальцевым придумали рукописное издательство «Июлист», где выпускали самиздатовский литературный журнал «Июль» и самодельные сборники своих произведений.

В Бийске, где родился Николай, у его тёти Марии Петровны Мальцевой хранилась библиотека Коли. Многие книги в ней были с пометками Коли.

Так, на антологии «Первые песни вождю» (1926 год) он ещё 13-летним мальчишкой написал карандашом на последней странице: «Почему же здесь нет Есенина? Ведь он тоже воспел Ильича. И без всякого сомнения, не хуже напечатанного здесь мужика-вятича. Может быть, он был не искренен? Нет, Есенин – искренний поэт, он не пишет о том, что чуждо его душе. Нет и три раза нет. Он попал под пяту эпохи, и она раздавила его. И потом ни слёзы, ни вздохи не вернули нам его. 18/1 1933».

Николай сочинял стихи с пяти лет. В 14 лет – первая публикация, и сразу в столичном издании – в журнале «Пионер». Маленькая поэма Коли называлась совсем не по-детски: «Смерть Никиты Правдухина». Редактор «Пионера» Беньямин Ивантер вспоминал: «Летом 1933 года из Сибири, из города Бийска, редакция получила стихотворение четырнадцатилетнего Коли Копыльцова».

Стихи в журнале предваряло письмо поэта Эдуарда Багрицкого – самого популярного среди мальчишек той поры: «Дорогой Коля! Я прочёл твои стихи. По-моему, это очень неплохо. Я не исправлял их, потому что считал самым важным – свободный ход твоей творческой мысли. Если ты серьёзно займёшься поэзией (а поэзия – это такая же наука, как математика, география и т.д.), ты сам увидишь недостатки. Желательно бы посмотреть другие твои стихи: о школе, о событиях, происходящих вокруг тебя о себе».

После школы Николай поступил в Омский педагогический институт, где оказался на одном курсе с другим молодым поэтом – Иосифом Ливертовским. Коля совершенствовался в поэзии и искусстве перевода – писал сонеты, переводил Шекспира, Бодлера, Честертона. Выступал на литературных вечерах. Написал работу о «Слове о полку Игореве». Закончил институт в 1940-м. Учительствовал на севере Томской области. Вскоре был призван в армию. Служил на Дальнем Востоке в Читинской области. Там он заболел и в ноябре 1940 года в тяжёлом состоянии был доставлен в военный госпиталь Улан-Удэ. Коля был комиссован и вернулся в родной Бийск, где работал в школе № 4 учителем истории и литературы. Писал по большей части «в стол».

 

Как Николай, подчистую комиссованный, снятый с воинского учёта, через год оказался на фронте?! Вопрос, на который сейчас нам уже никто не ответит.

Осенью 1942-го в Бийск, в дом Копыльцовых на улице Форштадской, на имя Колиного отца Тихона Ивановича пришла похоронка. Поэт со смещённым сердцем погиб во время ожесточённых боёв за Синявинские высоты. Ему было 22 года.

Из архива Минобороны: «Последнее место службы: штаб 73-й морской стрелковой бригады (265-й стрелковой дивизии). Воинское звание: красноармеец. Причина выбытия: убит. Дата выбытия: 04.10.1942 (Синявино, сев.-вост. Тортолово)».

 

Стихотворения Николая Копыльцова

 

Из блокнота «13 опусов»

Меня всегда волнует мысль одна –

Ей посвящаю я элегии и стансы –

Судьба поэта почему темна?

Изгнанники, бандиты, оборванцы –

Вийон, Камоэнс, мрачный Роллина,

Слепой Козлов – поэты и страдальцы.

Неведомы им радости весны,

Со счастьем не кружились в танце.

Печальна жизнь, печален эпилог.

Неотвратим поэта грозный рок,

Настанет смерть без славы и почёта

Вдали от родины, среди врагов.

Смерть в тишине и в бряцанье оков

Иль на костре горячем эшафота.

Июль 1936 г., Бийск

 

 

* * *

Почему не вижу света?

Разве светом не согреты,

Разве светом не пропеты

Сердца лучшие мечты?

Иль на свете места нету

Непокорному поэту?

Иль, не вспыхнув, угасает

Отдаленная звезда?

 

* * *

Люблю огонь походного костра,

Сосновых веток яркое пыланье,

Июльской ночи тёплое дыханье…

Лежать бы так до самого утра!

Грядою тёмною ступенчатых твердынь,

Оскалив острые зубцы мохнатых сосен,

Мерцают сопок синие откосы –

Там ждут охотники звериные следы.

Чуть свет забрезжит – мы бредём опять

По голубой тайге и каменистым тропам…

1935-1939 годы

 

Из Вильяма Шекспира

Сонет №18

Тебя ль сравню с любимым летним днём!

Скромнее и яснее ты – не скрою.

Бутоны в мае ветер отряхнёт –

Всё мимолётно летнею порою.

 

В твоих глазах сияет синева,

Но золотое небо гаснет вечно.

Погода летняя, что женская краса –

Всё сменит мрак, природа быстротечна.

 

Но лето вечное не высохнет твоё,

Красы своей не потеряет алой.

Пусть смерть не хвастает,

Что ты в тени,

Когда в строфах привычных расцветала.

 

Пока глаза людей не застилает тьма,

Те строфы будут жить, а в них и ты сама.

Перевод Н. Копыльцова

Написать комментарий: "«Ушли на рассвете»"